This is a discussion on Multilingual Campaigns? within the Google Adwords forums, part of the Pay Per Click Advertising (PPC) category; Has anybody got experience of multilingual ad campaigns?...
| |||||||
| Register | Forum Rules | FAQ | Donate | Members List | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
| |||||
| Has anybody got experience of multilingual ad campaigns?
__________________ Hosting & Domains|Plesk Vps Hosting|Geek / Cool Stuff|Films.ie|Cool Sites|Monetisation Tips|Movie Chat Energise your forum! Click here for info |
| |||||
| Any general tips / gotchas you could share would be appreciated
__________________ Hosting & Domains|Plesk Vps Hosting|Geek / Cool Stuff|Films.ie|Cool Sites|Monetisation Tips|Movie Chat Energise your forum! Click here for info |
| |||||
| My general tips would be practical things: Consider using an english language campaign initially - some products and services lend themselves better to this. I tend to do this to help me get a better understanding of how users in a particular country are searching. It also give an opportunity to do some ad split testing and fine tuning before you translate. Version control, particularly for languages you don't speak is important! I use a spreadsheet for each language, and have the english version of each keyword and advert beside the foreign language version. That way, when making changes, or deleting it's much easier to control. Translations agencies often seem to struggle with the character restrictions for adverts, and i have on various occassions had to send them back. I now use Irish based Star Translation as they were customer friendly, and savvy enough to build character restrictions into the submission software for Adwords translators. |
| |||||
| What languages had you in mind? I wouldn't go with a translation agency, I have had great success offering work to university language students. |
| |||||
| I'd probably use freelancers like I used to do when I did translation management Agencies charge a premium Students can be unprofessional Languages - not 100% sure yet.. am still working out the finer points
__________________ Hosting & Domains|Plesk Vps Hosting|Geek / Cool Stuff|Films.ie|Cool Sites|Monetisation Tips|Movie Chat Energise your forum! Click here for info |
| |||||
| Not if you get international students whos mother tounge is the language you're after. |
| |||||
| Quote:
Just because someone's mother tongue is language X does not mean that they will be capable of doing competent translations in a professional manner.
__________________ Hosting & Domains|Plesk Vps Hosting|Geek / Cool Stuff|Films.ie|Cool Sites|Monetisation Tips|Movie Chat Energise your forum! Click here for info |
| |||||
| Well, I'm just letting you know that I had good experience with the ones I worked with. Then again, I worked with students who wanted to be translators. |
| |||||
| A minor but significant detail !
__________________ Hosting & Domains|Plesk Vps Hosting|Geek / Cool Stuff|Films.ie|Cool Sites|Monetisation Tips|Movie Chat Energise your forum! Click here for info |
| Tags |
| campaigns, multilingual |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
| ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Multilingual Sites... recommend a translator? | davidbehan | Webmaster Discussion | 7 | 12-01-2007 04:37 PM |
| Multilingual Websites - Worth the hassle? | blacknight | Webmaster Discussion | 15 | 05-12-2006 01:26 AM |
| ||||||||
| | ![]() | |||||||